Korál - Érints meg video

Album: nincs kép
Előadó: Korál
Album: Keressük!
Szövegírók: Horváth Attila
Balázs Ferenc
Zeneszerzők: Balázs Fecó
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Érints meg' dalszöveg ?
A szöveg egy nap végéről, a világ változásairól és a személyes kapcsolatokról szól. A szerző arra utal, hogy a nap végén néha nehezére esik erősnek lennie, és nyugalmat keres a világtól. A szerző kétszer is megismétli a kérést, hogy érintsék meg lassan és érzékenyen, hogy el tudjon aludni. Az ismétlődő sorok arra utalnak, hogy a szerző szeretné, ha bizonyos dolgok változatlanok maradnának, még akkor is, ha a világ körülöttük változik. A szöveg záró része arra figyelmeztet, hogy engedjük a dolgokat nélkülünk változni.
What is the song 'Érints meg' about?
Translate the following text into English: The text is about the end of a day, the changes in the world, and personal relationships. The author implies that at the end of the day, he sometimes finds it hard to stay strong, and seeks peace from the world. The author repeats the request to be touched slowly and sensitively so that he can fall asleep. The recurring lines suggest that the author would like certain things to remain unchanged, even as the world around them changes. The closing part of the text warns us to let things change without us.
What is the song 'Érints meg' about?
Le texte parle de la fin d'une journée, des changements dans le monde et des relations personnelles. L'auteur suggère qu'à la fin de la journée, il lui est parfois difficile de rester fort et cherche la paix loin du monde. L'auteur répète deux fois la demande d'être touché lentement et délicatement afin de pouvoir s'endormir. Les lignes répétitives suggèrent que l'auteur aimerait que certaines choses restent inchangées, même si le monde autour d'eux change. La dernière partie du texte avertit de laisser les choses changer sans nous.
What is the song 'Érints meg' about?
Traduce el siguiente texto al español: El texto trata sobre el final de un día, los cambios en el mundo y las relaciones personales. El autor insinúa que al final del día a veces le resulta difícil ser fuerte y busca tranquilidad en el mundo. El autor repite dos veces la petición de que lo toquen lentamente y con sensibilidad para poder dormirse. Las líneas repetidas sugieren que el autor desea que ciertas cosas permanezcan inalteradas, incluso cuando el mundo a su alrededor está cambiando. La parte final del texto advierte que debemos permitir que las cosas cambien sin nosotros.
What is the song 'Érints meg' about?
Der Text handelt von einem Tagesende, den Veränderungen der Welt und persönlichen Beziehungen. Der Autor deutet an, dass es ihm am Ende des Tages manchmal schwer fällt, stark zu sein, und er sucht Ruhe von der Welt. Der Autor wiederholt zweimal die Bitte, langsam und sensibel berührt zu werden, um einschlafen zu können. Die wiederholten Zeilen deuten darauf hin, dass der Autor möchte, dass bestimmte Dinge unverändert bleiben, selbst wenn die Welt um sie herum sich verändert. Der abschließende Teil des Textes warnt davor, Dinge ohne uns verändern zu lassen.
What is the song 'Érints meg' about?
Metin bir günün sonundan, dünyadaki değişikliklerden ve kişisel ilişkilerden bahsediyor. Yazar, günün sonunda bazen güçlü olmanın zor olduğunu ve dünyadan huzur aradığını ima ediyor. Yazar, uyuyabilmek için yavaşça ve hassas bir şekilde dokunulmasını iki kez tekrarlıyor. Tekrarlanan satırlar, yazarın belirli şeylerin değişmeden kalmasını istediğini gösteriyor, çevrelerindeki dünya değişse bile. Metnin son kısmı, şeylerin bizsiz değişmesine izin vermemiz gerektiğini uyarır.
What is the song 'Érints meg' about?
这篇文章是关于一天结束,世界的变化以及个人关系的。作者暗示在一天结束时,他有时难以保持坚强,并在世界中寻找平静。作者重复了两次他的请求,希望别人能够缓慢而敏感地触摸他,以便他能够入睡。重复的句子暗示作者希望某些事情能够保持不变,即使周围的世界正在发生变化。文章的结尾部分提醒我们要让事情在我们之外发生变化。
What is the song 'Érints meg' about?
Текст о конце дня, об изменениях в мире и о личных отношениях. Автор намекает, что ему иногда трудно оставаться сильным в конце дня, и он ищет спокойствие от мира. Автор дважды повторяет просьбу о том, чтобы его трогали медленно и чувствительно, чтобы он мог заснуть. Повторяющиеся строки намекают на то, что автор хотел бы, чтобы некоторые вещи оставались неизменными, даже когда мир вокруг них меняется. Заключительная часть текста предупреждает нас о том, что мы должны позволить вещам меняться без нас.
What is the song 'Érints meg' about?
النص يتحدث عن نهاية اليوم ، وتغيرات العالم ، والعلاقات الشخصية. يشير الكاتب إلى أنه في نهاية اليوم يجد صعوبة في البقاء قويًا ، ويبحث عن السكينة من العالم. يكرر الكاتب مرتين طلبه بأن يتم لمسه ببطء وحساسية حتى يتمكن من النوم. الأسطر المتكررة تشير إلى أن الكاتب يود أن تبقى بعض الأشياء كما هي ، حتى عندما يتغير العالم من حولهم. الجزء الختامي من النص يحذر من السماح بتغيير الأمور دوننا.
What is the song 'Érints meg' about?
Traduza o seguinte texto para o Português: O texto é sobre o final de um dia, as mudanças do mundo e relacionamentos pessoais. O autor sugere que às vezes acha difícil ser forte no final do dia e busca tranquilidade do mundo. O autor repete duas vezes o pedido para ser tocado lentamente e com sensibilidade para poder adormecer. As linhas repetidas sugerem que o autor gostaria que certas coisas permanecessem as mesmas, mesmo que o mundo ao seu redor esteja mudando. A parte final do texto adverte para deixarmos as coisas mudarem sem nós.
What is the song 'Érints meg' about?
このテキストは、一日の終わり、世界の変化、個人的な関係について述べています。著者は、日が終わるとき、時々強くいるのが難しいこと、そして世界からの平穏を求めていることを示唆しています。著者は、眠りにつくことができるように、ゆっくりと優しく触れてほしいという要求を二度繰り返します。反復的な行は、著者が一部の事柄が同じままであってほしいと望んでいることを示しています、それが周囲の世界が変わっていたとしても。テキストの最後の部分は、私たちがいないときにも物事を変えていくよう警告しています。
What is the song 'Érints meg' about?
Il testo parla della fine di una giornata, dei cambiamenti nel mondo e delle relazioni personali. L'autore suggerisce che a volte trova difficile essere forte alla fine della giornata e cerca pace dal mondo. L'autore ripete due volte la richiesta di essere toccato lentamente e delicatamente per poter addormentarsi. Le righe ripetute suggeriscono che l'autore vorrebbe che alcune cose rimanessero invariate, anche se il mondo intorno a loro sta cambiando. La parte finale del testo avverte di lasciare che le cose cambino senza di noi.
What is the song 'Érints meg' about?
Tekst dotyczy końca dnia, zmian na świecie i relacji osobistych. Autor sugeruje, że na koniec dnia czasami trudno mu jest być silnym, a szuka spokoju od świata. Autor dwa razy powtarza prośbę o delikatne i czułe dotknięcie, aby mógł zasnąć. Powtarzające się linie sugerują, że autor chciałby, aby pewne rzeczy pozostały niezmienione, nawet gdy świat dookoła nich się zmienia. Końcowa część tekstu ostrzega, aby pozwolić rzeczom zmieniać się bez nas.
What is the song 'Érints meg' about?
Text je o konci dne, změnách světa a osobních vztazích. Autor naznačuje, že mu někdy na konci dne je těžké zůstat silný a hledá klid od světa. Autor dvakrát opakuje prosbu, aby ho někdo dotýkal pomalu a citlivě, aby mohl usnout. Opakující se řádky naznačují, že by autor chtěl, aby některé věci zůstaly stejné, i když se svět kolem nich mění. Závěrečná část textu upozorňuje, že bychom měli nechat věci měnit se bez nás.
What is the song 'Érints meg' about?
Traduceți următorul text în limba română: Textul este despre sfârșitul unei zile, despre schimbările lumii și despre relațiile personale. Autorul sugerează că, la sfârșitul zilei, îi este uneori greu să rămână puternic și caută pace de la lume. Autorul repetă de două ori cererea de a fi atins încet și sensibil, pentru a putea adormi. Liniile repetitive sugerează că autorul ar dori ca anumite lucruri să rămână neschimbate, chiar dacă lumea se schimbă în jurul lor. Partea de final a textului avertizează să lăsăm lucrurile să se schimbe fără noi.
What is the song 'Érints meg' about?
Tekst govori o kraju dana, promjenama u svijetu i osobnim odnosima. Autor nagovještava da mu je ponekad na kraju dana teško biti jak i traži mir od svijeta. Autor dva puta ponavlja molbu da ga se nježno i polako dodirne kako bi mogao zaspati. Ponavljajući stihovi sugeriraju da bi autor volio da neke stvari ostanu nepromijenjene, čak i kad se svijet oko njih mijenja. Završni dio teksta upozorava da dopustimo stvarima da se mijenjaju bez nas.
What is the song 'Érints meg' about?
Tekst govori o kraju dana, promenama u svetu i ličnim odnosima. Autor nagoveštava da mu je ponekad teško da bude jak na kraju dana i traži smirenost od sveta. Autor dva puta ponavlja zahtev da ga nežno i polako dodirnu kako bi mogao da zaspi. Ponavljajući stihovi nagoveštavaju da bi autor voleo da neke stvari ostanu nepromenjene, čak i kada se svet oko njih menja. Završni deo teksta upozorava da dopustimo da se stvari menjaju bez nas.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 1, összesen 48606 alkalommal

Beküldő

Dementor

Dementor

Pontszám: 2

Dalszöveg

Megint elment a nap, ahogy mindig szokott,
Nem túl sok van már, amit még itthagyott.
Ami félig van kész, az ma félig marad,
Engedd, hogy a dolgok, most nélkülünk változzanak.

Egy felhőn ülünk, fenn a város fölött,
Távolról néztük, ahogy átöltözött.
Indulhatunk, itt már tudjuk milyen,
Rád bízom merre, ne ez a bolygó legyen.

Érints meg mégegyszer, lassan, úgy alszom el,
Legyen függöny mögött a világ.
Érints meg mégegyszer, lassan, érzékenyen,
És kívánj jó éjszakát.

Ki mondja meg, vajon meddig lehet,
Hogy mindennap, mindenhol erős legyek.
A csönd volna jó, kicsit könnyebb napok,
Ne kérdezz semmit, ha látod, hogy fáradt vagyok.

Érints meg mégegyszer, lassan, úgy alszom el,
Legyen függöny mögött a világ.
Érints meg mégegyszer, lassan, érzékenyen,
És kívánj jó éjszakát.

Elment a nap, ahogy mindig szokott.
Nem túl sok van már, amit még itthagyott.
Ami félig van kész, az ma félig marad,
Engedd, hogy a dolgok, most nélkülünk változzanak.
 
Hozzászólás írásához kérjük jelentkezz be!

Zeneszöveg hozzászólások

Te vagy a kiválasztott!
Te

Még egy hozzászólás sincs, tökéletes alkalom, hogy írj valamit!

© 2024 - Zeneszöveg.hu Kft. - Minden jog fenntartva.
Kedves Látogatónk!

A Zeneszöveg.hu oldal teljes értékű használatához minimum Internet Explorer 8 vagy Google Chrome v8.0, illetve Mozilla Firefox 4.0 böngésző ajánlott. Az alábbi linkeken elérhetők a legfrissebb változatok.

Amennyiben korlátozott lehetőségekkel folytatni kívánod a böngészést oldalainkon, kattints a TOVÁBB gombra.

Tovább