Magyar Néphadsereg Művészegyüttes Ének- És Zenekara - Warszawianka (lengyel kommunista mozgalmi dal) video

Album: nincs kép
Szövegírók: Keressük a szövegírót!
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 2, összesen 7508 alkalommal

Beküldő

Cordis

Cordis

Pontszám: 2 215

Dalszöveg

Rontása tört ránk a dúló viharnak,
Ordas had áradata kelt ellenünk.
Vesztünkre esküdtek ádáz hatalmak,
S tudtuk egy életen át kell küzdenünk.

Álltunk a vészben, álltunk merészen,
Lelkünkben tűzpirosan izzott a cél.
Munkások, álljunk a nagy harcra készen,
Melyből az emberi nem új napja kél.

Kínzó igában legörnyedt a hátunk,
Mégis reméltük ama nagy diadalt,
Szenvedve távol jövendőbe láttunk,
S harsogva zengtük a szent csatadalt.

Álltunk a vészben, álltunk merészen,
Lelkünkben tűzpirosan izzott a cél.
Munkások, álljunk a nagy harcra készen,
Melyből az emberi nem új napja kél.

Vérünk nem omlott a harcban hiába,
Mártírjainknak neve nagy lett s dicső.
Emlékük az fonja legszebb dalába,
Melyért elestek: a boldog jövő.

Álltunk a vészben, álltunk merészen,
Lelkünkben tűzpirosan izzott a cél.
Munkások, álljunk a nagy harcra készen,
Melyből az emberi nem új napja kél.
 
Hozzászólás írásához kérjük jelentkezz be!

Zeneszöveg hozzászólások

Cordis Hozzászólás ideje: 2015-09-19 15:32:56

Utolsó bejelentkezés:
2024-01-15 22:35:03

Véleménye a(z) "Magyar Néphadsereg Művészegyüttes Ének- És Zenekara" előadó "Warszawianka (lengyel kommunista mozgalmi dal)" c. dalszövegéről:

A Warszawianka vagy Varsavjanka lengyel kommunista mozgalmi dal, amelyet más népek forradalmi dalaival együtt (a német Geyer Flórián dala, az olasz Avanti Popolo stb.) az 1950-es években magyarítottak és népszerűsítettek a Rákosi Mátyás vezette kommunista időszak alatt. Az eredeti lengyel változat szövegének szerzője Wacław Święcicki, a dallam szerzője nem ismert.
Története:
A 19. század végén keletkezett lengyel dal Oroszországban az 1905-ös és 1917-es forradalmak alatt terjedt el, magyar átvétele szovjet mintára történt és a proletár internacionalizmust volt hivatva példázni, illetve propagálni. Magyarországhoz hasonlóan valószínűleg elterjedt a kommunista blokk többi országában is, sőt nyugati országok kommunista mozgalmaiban is.
Elhangzott többek között Jancsó Miklós 1970-ben bemutatott A pacifista című filmjében és ezután a Vörös Brigádok indulója lett.
Forrás: -webhivatkozás moderálva-

© 2024 - Zeneszöveg.hu Kft. - Minden jog fenntartva.
Kedves Látogatónk!

A Zeneszöveg.hu oldal teljes értékű használatához minimum Internet Explorer 8 vagy Google Chrome v8.0, illetve Mozilla Firefox 4.0 böngésző ajánlott. Az alábbi linkeken elérhetők a legfrissebb változatok.

Amennyiben korlátozott lehetőségekkel folytatni kívánod a böngészést oldalainkon, kattints a TOVÁBB gombra.

Tovább